Page d'accueil > Déclaration du porte-parole
Conférence de presse du 21 février 2025 tenue par le porte-parole du ministère des Affaires étrangères Guo Jiakun
2025-02-21 22:55

Agence de presse Xinhua : Depuis juillet dernier, l’Organisation de coopération de Shanghai (OCS) est passée à l’heure de Beijing. Qu’a fait la Chine après avoir pris la présidence tournante de l’OCS ? Qu’est-ce que la Chine envisage de faire à l’avenir ?

Guo Jiakun : Après avoir pris la présidence de l’OCS, la Chine suit les orientations de la proposition du président Xi Jinping de construire une maison commune de l’OCS caractérisée par la solidarité et la confiance mutuelle, la paix et la tranquillité, la prospérité et le développement, le bon voisinage et l’amitié, ainsi que l’équité et la justice, et agit selon le slogan « Respecter l’esprit de Shanghai : L’OCS en mouvement », et promeut une coopération plus approfondie de l’OCS dans les domaines de la politique, de la sécurité, du commerce, des échanges culturels et entre les peuples, et de la mise en place de mécanismes, entre autres.

La Chine a accueilli la réunion du Conseil de la structure régionale antiterroriste de l’OCS, la réunion des responsables de la défense des frontières de l’OCS et l’exercice antiterroriste conjoint afin de promouvoir davantage la coopération en matière de sécurité et la confiance mutuelle entre les États membres. En outre, la Chine a organisé le concours de compétences des travailleurs des pays de l’OCS, l’événement de diffusion en direct du commerce électronique et la conférence des pays de l’OCS sur l’industrie de l’édition afin d’approfondir et de consolider la coopération pratique. La Chine a également accueilli le forum des groupes de réflexion de l’OCS, le campus de la jeunesse, le marathon de Kunming de l’OCS et le forum des femmes de l’OCS afin de renforcer la compréhension et l’amitié entre les peuples de différentes pays. Dans le cadre de l’Année du développement durable de l’OCS, la Chine a organisé des programmes de formation dans des domaines tels que le développement vert, la réduction de la pauvreté, le partage d’informations sur l’environnement et les technologies vertes à faible émission de carbone. Nous restons concentrés sur la promotion de nouvelles forces de croissance et sur des résultats tangibles pour les pays de la région et leurs populations. Au cours de la prochaine phase, outre les réunions ministérielles dans divers domaines, la Chine accueillera divers événements, notamment le forum des partis politiques de l’OCS, une table ronde sur la gouvernance mondiale, le concours de l’innovation et de l’entrepreneuriat des jeunes, le festival du film de l’OCS, le festival de la télévision et le festival de l’art.

Le sommet de l’OCS sera le point culminant des événements de cette année. Les dirigeants des États membres de l’OCS se réuniront à nouveau en Chine pour discuter du développement et de la coopération futurs. La Chine travaille intensément pour remplir son devoir en tant que présidente de l’OCS et s’engage à organiser un sommet marqué par l’amitié, la solidarité et des résultats fructueux. Nous travaillerons avec toutes les parties pour mener l’OCS vers une nouvelle étape de développement de haute qualité avec plus de solidarité, de coordination, de dynamisme et de productivité.

Reuters : Lors de la réunion des ministres des Affaires étrangères du G20 qui s’est tenue hier, la Chine n’a pas réitéré l’idée que toutes les parties prenantes devaient être impliquées dans les pourparlers de paix sur la crise ukrainienne. Cela indique-t-il un changement dans la position de la Chine et quels sont les pays que la Chine espère voir participer aux pourparlers de paix ?

Guo Jiakun : La position de la Chine sur la crise ukrainienne est cohérente et claire.

CCTV : Le secrétaire américain au Trésor, Scott Bessent, a déclaré hier qu’il s’entretiendrait par téléphone aujourd’hui avec la partie chinoise. Pourriez-vous le confirmer ?

Guo Jiakun : À notre connaissance, le responsable chinois pour les affaires économiques et commerciales Chine-États-Unis et vice-Premier ministre He Lifeng auront un appel vidéo avec le secrétaire américain au Trésor Scott Bessent ce soir, à la demande des États-Unis, pour parler des questions importantes entre la Chine et les États-Unis dans le domaine économique.

Beijing Daily : Selon certaines informations, le premier groupe de 200 citoyens chinois soupçonnés d’être impliqués dans des fraudes est rentré en Chine depuis le Myanmar via la Thaïlande sous l’escorte de la police chinoise hier. Quel est votre commentaire sur l’opération d’application de la loi menée conjointement par la Chine, le Myanmar et la Thaïlande ? Quelles mesures seront prises à l’avenir ?

Guo Jiakun : Récemment, en réponse à une série de cas graves de jeux d’argent en ligne et de fraudes par téléphone et Internet le long de la frontière entre la Thaïlande et le Myanmar, la Chine, la Thaïlande et le Myanmar ont lancé conjointement une opération pour lutter contre ces crimes. Plusieurs sites de fraudes par téléphone et Internet ont été éradiqués et un grand nombre de suspects ont été arrêtés. À ma connaissance, de nombreuses autres personnes soupçonnées de fraude devraient être rapatriées en Chine en différents groupes après le rapatriement d’un premier groupe de 200 suspects chinois. Nous apprécions les mesures énergiques prises par la Thaïlande et le Myanmar pour démanteler les gangs d’escrocs et protéger la vie et les biens des citoyens chinois et d’autres pays.

Les jeux d’argent en ligne et les fraudes par téléphone et Internet ne font de bien à personne et finiront par être punis par la loi. Du sauvetage de citoyens chinois dans des centres d’escroquerie à l’opération conjointe rapide et efficace avec la Thaïlande et le Myanmar, la Chine a toujours été fermement résolue à collaborer avec d’autres pays pour lutter contre les jeux d’argent en ligne et les escroqueries transfrontaliers, et pour protéger la vie et les droits et intérêts légitimes des citoyens chinois. Le ministère des Affaires étrangères et ses missions diplomatiques à l’étranger continueront à fournir une protection et une assistance consulaires renforcées et à faire tout ce qui est en leur pouvoir pour assurer la sécurité des citoyens chinois et protéger leur bien-être. 

Reuters : À notre connaissance, le gouvernement britannique a nommé un nouvel ambassadeur en Chine, qui parle chinois et dont le père est un sinologue et a été gouverneur de Hong Kong. Quel est le commentaire du ministère des Affaires étrangères à ce sujet ? Quelles sont vos attentes à l’égard de l’avenir des relations entre la Chine et le Royaume-Uni ?

Guo Jiakun : À l’heure actuelle, les relations entre la Chine et le Royaume-Uni s’améliorent et se développent, et nos échanges et notre coopération dans divers domaines progressent régulièrement. Les ambassades ont joué un rôle important et positif dans ce processus. En ce qui concerne les reportages médiatiques que vous avez mentionnés, je n’ai pas d’informations à partager pour le moment.

AFP : La police philippine a arrêté hier plus de 450 personnes, dont 137 ressortissants chinois, lors d’un raid mené à Manille contre un opérateur de jeux d’argent offshore, présumé géré par des ressortissants chinois. Les premières auditions laissent entendre que le site fonctionnait comme un centre d’escroquerie, ciblant des victimes en Chine et en Inde en utilisant des appâts liés aux paris sportifs et aux investissements. Le ministère des Affaires étrangères a-t-il un commentaire à faire à ce sujet ?

Guo Jiakun : Le gouvernement chinois s’est engagé à sévir contre les jeux d’argent et les crimes concernés et demande toujours aux ressortissants chinois de respecter strictement les lois et règlements locaux et de s’abstenir de s’engager dans des activités illégales et criminelles. Nous demandons instamment aux Philippines d’éradiquer complètement le fléau des jeux d’argent offshore dès que possible. La Chine est prête à collaborer avec les Philippines pour lutter conjointement contre la criminalité et nous appelons également les Philippines à appliquer la loi de manière équitable et à garantir les droits et intérêts légitimes et légaux des ressortissants chinois aux Philippines.

AFP : La ministre australienne des Affaires étrangères a exprimé aujourd’hui son inquiétude quant aux exercices de tir réel menés par trois navires de guerre chinois naviguant au large de la côte est du pays. Le ministère australien de la Défense surveille les navires de la marine chinoise depuis qu’ils ont été repérés dans les eaux internationales la semaine dernière. Le ministère chinois des Affaires étrangères a-t-il un commentaire à faire à ce sujet ?

Guo Jiakun : Une flotte chinoise organisée par le commandement du Théâtre d’opérations du sud de l’Armée populaire de libération (APL) de Chine effectue un exercice en haute mer. L’exercice s’est déroulé en toute sécurité, dans le respect des normes et du professionnalisme, et conformément au droit international et aux pratiques internationales.

[ Envoyer ce lien à un ami ]
  [ Imprimer ]