Page d'accueil > Déclaration du porte-parole
Conférence de presse du 6 janvier 2023 tenue par la porte-parole du ministère des Affaires étrangères Mao Ning
2023-01-06 17:20

Beijing Daily : Les États membres de l’Union européenne (UE) se sont récemment réunis et ont discuté de la situation de l’épidémie de COVID-19 en Chine, et ont publié une déclaration après la réunion. Dans cette déclaration, les États membres de l’UE sont encouragés à introduire, pour tous les passagers en provenance de la Chine vers les États membres, l’exigence d’un test d’acide nucléique négatif effectué au maximum 48 heures avant le départ. Ils sont également encouragés à effectuer des tests aléatoires sur les passagers à leur arrivée et à séquencer tous les résultats positifs. La déclaration mentionne également le suivi du niveau de partage des données, et les États membres évalueront la situation et réviseront les mesures de réponse au COVID-19 d’ici la mi-janvier. Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ?

Mao Ning : Nous avons pris note de cette réunion. Je tiens à souligner que la Chine a pris l’initiative d’ajuster et d’optimiser ses mesures de prévention et de contrôle de l’épidémie de COVID-19 sur la base d’évaluations scientifiques. La situation de la Chine de l’épidémie de COVID-19 est prévisible et sous contrôle. Récemment, de nombreux États membres de l’UE ont déclaré qu’ils accueillaient les touristes en provenance de Chine et qu’ils n’imposeraient aucune mesure de restriction. Des institutions professionnelles, dont le Centre européen de prévention et de contrôle des maladies (ECDC), ont clairement indiqué que les mesures de restriction visant les voyageurs en provenance de Chine sont injustifiées. L’UE devrait écouter davantage la voix rationnelle et considérer la situation de la réponse chinoise à l’épidémie sous un angle objectif et juste.

La Chine a partagé les informations et les données concernées avec la communauté internationale de manière ouverte et transparente. Nous avons procédé à plus de 60 échanges techniques avec l’Organisation mondiale de la Santé (OMS) et avons partagé les données génomiques du virus provenant des derniers cas de COVID-19 en Chine via l’Initiative mondiale sur le partage des données relatives à la grippe aviaire (GISAID), fournissant ainsi des références importantes aux institutions internationales de recherche en santé.

La Chine a souligné à plusieurs reprises que, pour tous les pays, les mesures de lutte contre le COVID-19 doivent être fondées sur des données scientifiques et proportionnées. Elles ne doivent pas affecter les déplacements transfrontaliers normaux ni les échanges et la coopération entre les peuples. Il ne doit pas y avoir de mesures discriminatoires, et encore moins utiliser ces mesures à des fins de manipulation politique. En réponse aux mesures déraisonnables prises par certains pays, la Chine prendra, selon la situation du COVID-19 et de la nécessité d’y répondre, des mesures correspondantes fondées sur le principe de réciprocité.

ABC Spanish Daily Newspaper : Comme vous l’avez mentionné, la Chine prendra des mesures correspondantes conformément au principe de réciprocité. La Chine continuera à exiger la preuve d’un test de dépistage pour les passagers entrant dans le pays après le 8 janvier. Cela signifie-t-il que la partie chinoise considère que d’autres pays peuvent faire de même ?

Mao Ning : La Chine a partagé sa position sur cette question à plusieurs reprises. Nous tenons à souligner que pour tous les pays, les mesures de réponse au COVID-19 doivent être fondées sur la science et proportionnées, et qu’elles ne doivent pas cibler un pays en particulier. 

AFP : De nombreux pays accueillent désormais les touristes chinois. La Chine dispose-t-elle d’un calendrier pour délivrer à nouveau des visas de tourisme ?

Mao Ning : Le groupe des Affaires étrangères du mécanisme conjoint de prévention et de contrôle du Conseil d’État et l’Administration nationale de l’immigration ont publié des annonces visant à ajuster et à optimiser les politiques et mesures concernées à compter du 8 janvier, que vous pouvez consulter.

China News Service : Selon les rapports, les funérailles de l’ancien pape Benoît XVI ont eu lieu le 5 janvier. Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ?

Mao Ning : La Chine exprime ses condoléances à l’occasion du décès de l’ancien pape Benoît XVI. Le président de l’Association patriotique catholique chinoise et le président de la Conférence des évêques de l’Église catholique en Chine ont envoyé un message de condoléances au pape François au nom des plus de six millions de membres du clergé et de croyants catholiques en Chine.

TASS : Selon l’annonce publiée par l’Administration nationale de l’immigration, la Chine va optimiser ses politiques et mesures d’administration de l’immigration à partir du 8 janvier. Quelle est la situation actuelle ? La Chine va-t-elle mener à bien toutes les préparations comme prévu ?

Mao Ning : Je vous conseille de consulter les services compétents chinois pour cette question.

CRI : Il a été rapporté que la situation dans l’État du Tigré en Éthiopie s’est récemment améliorée. Les services de base tels que l’eau, l’électricité, l’aviation civile et les télécommunications ainsi que l’aide humanitaire ont été progressivement rétablis et des progrès ont été réalisés dans la mise en œuvre de l’accord de paix. Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ?

Mao Ning : La Chine est sincèrement heureuse de constater que le gouvernement fédéral éthiopien a travaillé activement avec le Front populaire de libération du Tigré pour respecter l’accord de paix et que l’ordre social et la vie normale dans l’État du Tigré sont progressivement rétablis. Nous tenons à exprimer nos chaleureuses félicitations.

En ce qui concerne le conflit intérieur de l’Éthiopie, la position de la Chine est constante. Nous avons toujours cru en la sagesse et la capacité du peuple éthiopien à résoudre lui-même ses différends internes de manière indépendante, nous avons toujours respecté la souveraineté et l’intégrité territoriale de l’Éthiopie et nous avons soutenu le gouvernement et le peuple éthiopiens dans leurs efforts pour réaliser la paix, l’unité et le développement de la nation. Nous sommes aux côtés du peuple africain pour résoudre les problèmes africains à la manière africaine, et nous soutenons l’Union africaine dans son rôle positif et constructif pour promouvoir le règlement de la question.

À l’heure actuelle, l’amélioration des moyens de subsistance de la population et la reconstruction en Éthiopie, notamment dans l’État du Tigré, restent une tâche ardue. La Chine appelle la communauté internationale à continuer à intensifier l’aide humanitaire au pays et à soutenir sa reconstruction et son développement socio-économique. La Chine est prête à travailler avec la communauté internationale pour continuer à apporter son soutien et son aide à l’unité, à la stabilité et au développement de l’Éthiopie.

Bloomberg : Les États-Unis ont proposé de fournir des vaccins, des technologies avancées et d’autres aides pour aider la Chine à faire face à l’épidémie de COVID-19 en Chine. Quel est le commentaire du ministère chinois des Affaires étrangères à ce sujet ?

Mao Ning : Les vaccins et les fournitures médicales de la Chine sont globalement en quantité suffisante et la situation de l’épidémie de COVID-19 est sous contrôle. À ce jour, 13 vaccins ont reçu une autorisation de mise sur le marché conditionnelle ou ont été approuvés pour une utilisation d’urgence en Chine, ce qui permet de garantir que toutes les personnes pouvant être vaccinées ont accès aux vaccins contre le COVID-19. Un responsable de l’OMS a récemment déclaré que le taux de vaccination est très élevé en Chine et que les vaccins inactivés, les vaccins à vecteur viral et les vaccins à ARNm ont tous démontré une protection très efficace et comparable contre les cas graves du COVID-19 et la mort.

Nous sommes prêts à continuer à renforcer la communication et la coopération avec la communauté internationale, y compris les États-Unis, pour mieux relever le défi du COVID-19 et protéger la vie et la santé du peuple.

CCTV : Vous avez mentionné hier que la Chine a eu des communications et des échanges avec l’OMS à de nombreuses reprises et a partagé les données sur l’épidémie de COVID-19 de manière ouverte. À notre connaissance, l’OMS a tenu une réunion d’information régulière avec les États membres le 5 janvier. La Chine a-t-elle participé à cette réunion et partagé des informations sur l’épidémie ? Quel est votre commentaire à ce sujet ?

Mao Ning : Hier, j’ai fait un compte rendu détaillé de la communication et des échanges que la Chine a eus avec l’OMS. Depuis le déclenchement de l’épidémie de COVID-19, les services compétents de la Chine ont partagé les informations sur l’épidémie de COVID-19 avec la communauté internationale de manière opportune, ouverte et transparente, conformément à la loi, et ont maintenu une communication étroite avec l’OMS. Le 5 janvier, à l’invitation de l’OMS, la Chine a envoyé des experts à la réunion d’information des États membres de l’OMS, où ils ont expliqué les mesures de réponse au COVID-19 de la Chine, la surveillance des souches mutantes, la vaccination et les soins cliniques, et ont eu des interactions actives avec les autres États membres. Nous avons également noté que l’OMS a déclaré avoir vu davantage de données sur le séquençage téléchargées par la Chine et un partage accru d’informations sur l’épidémie de la Chine auprès de l’OMS au cours des dernières semaines. La Chine est prête à renforcer sa coopération avec l’OMS et le reste du monde pour relever plus efficacement le défi de l’épidémie de COVID-19 et mieux protéger la vie et la santé du peuple.

[ Envoyer ce lien à un ami ]
  [ Imprimer ]